上海翻譯公司_專(zhuān)業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁(yè) » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 會(huì )議口譯是什么
會(huì )議口譯是什么
http://www.timetastical.com 2014-03-25 15:42 上海翻譯公司
   會(huì )議口譯(Conference interpreting)是一種為跨語(yǔ)言、跨文化交流服務(wù)的高級專(zhuān)門(mén)職業(yè),處于各種口譯的專(zhuān)業(yè)高端。會(huì )議口譯員以同聲傳譯和交替傳譯兩種口譯模式工作,為國際組織會(huì )議、領(lǐng)導人會(huì )見(jiàn)、外交會(huì )晤、商務(wù)談判以及各種研討會(huì )等提供清晰、可靠的專(zhuān)業(yè)口譯服務(wù)。
  歷史上,會(huì )議口譯最早為國際組織的會(huì )議服務(wù),所以取名"會(huì )議口譯"(Conference interpreting)。經(jīng)過(guò)半個(gè)多世紀的發(fā)展,會(huì )議口譯的工作范圍已經(jīng)遠遠不只是政府間機構的大會(huì ),今天的專(zhuān)業(yè)會(huì )議口譯員除了活躍于聯(lián)合國、歐盟等國際組織的會(huì )議之外,也經(jīng)常服務(wù)于國家外交、領(lǐng)導訪(fǎng)問(wèn)、新聞發(fā)布、商務(wù)談判、學(xué)術(shù)交流、專(zhuān)家研討、國際仲裁等諸多領(lǐng)域??傊?,會(huì )議口譯就是經(jīng)過(guò)嚴格培訓、實(shí)踐水平過(guò)硬的高級職業(yè)口譯。
  同聲傳譯,即Simultaneous interpreting,是當今會(huì )議口譯使用最多的工作模式??谧g員組成小組,在配有專(zhuān)門(mén)同聲傳譯設備的隔音同傳間(俗稱(chēng)"箱子")里工作,同傳間位于會(huì )場(chǎng)內,透過(guò)玻璃窗可直接看到發(fā)言人、投影屏幕以及整個(gè)會(huì )議現場(chǎng)??谧g員一面通過(guò)耳機收聽(tīng)源語(yǔ)發(fā)言人連續不斷的講話(huà),一面幾乎同步地對著(zhù)話(huà)筒把講話(huà)人所表達的全部意思準確、完整地傳譯成目的語(yǔ)。與會(huì )代表在各自的接收器上選擇所需的語(yǔ)言頻道,從耳機中收聽(tīng)。
  會(huì )議口譯是一種高強度、高難度的跨語(yǔ)言、跨文化交際活動(dòng),其成敗與否在很大程度上取決于口譯譯員的譯前準備程度。譯前準備有利于譯員消除緊張情緒、緩解壓力、激活相關(guān)圖式,從而幫助譯員從容、鎮靜、出色地完成口譯任務(wù)。譯前準備至少應該包括以下五個(gè)方面:熟悉口譯主題、講稿準備、術(shù)語(yǔ)準備、了解服務(wù)對象、裝備準備。
相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合

亚洲另类无码专区国内精品_免费看大片二级在线视频_3p人妻少妇对白精彩视频_精品美女AⅤ国产女教师