上海翻譯公司_專(zhuān)業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁(yè) » 新聞中心 » 翻譯雜談 » 他們在為65歲以后的日子做準備的同時(shí),也在消費,享受退休前的人生。
他們在為65歲以后的日子做準備的同時(shí),也在消費,享受退休前的人生。
http://www.timetastical.com 2014-12-30 09:10 上海翻譯公司

他們在為65歲以后的日子做準備的同時(shí),也在消費,享受退休前的人生。

And as they plan for the years after 65, X-ers are spending money to make the time until then a pleasure.

 

“不可知代”人中每有一名是為還債而就業(yè)者,就會(huì )有越來(lái)越多的人是尋求職業(yè)

保險自己創(chuàng )業(yè)者。

        For every X-er who takes a job to pay off debt, a growing number set out to find job security by creating it for themselves.

 

你以為他們都駕駛著(zhù)祖父遺囑中留下的破舊“別克牌”轎車(chē)嗎?

Think they all drive that beat-up Buick the Grandad left them in his will?

 

給別人倒牛奶咖啡,靠小費過(guò)日子遠遠不如自己創(chuàng )辦互聯(lián)網(wǎng)軟件公司那樣能賺錢(qián)。

Pouring caffe lattes and living off the tips jar isn’t nearly as lucrative as founding an interactive software company.

相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合

亚洲另类无码专区国内精品_免费看大片二级在线视频_3p人妻少妇对白精彩视频_精品美女AⅤ国产女教师