上海翻譯公司_專(zhuān)業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁(yè) » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 口譯公司:把握基本功是關(guān)鍵
口譯公司:把握基本功是關(guān)鍵
http://www.timetastical.com 2014-04-18 15:33 上海翻譯公司
  口譯實(shí)際是一份相當艱苦的工作,同時(shí)也非常的挑剔,并不像外界看到的那么華麗,要想成功完成口譯工作,就必須在過(guò)程中掌握好基本原則,口譯方才能順利進(jìn)行。下面,口譯公司根據這么多年的實(shí)踐為大家分享口譯基本的三點(diǎn)原則:
  1、準確
  準確是口譯要遵循的最重要的基本原則。
  口譯的準確性并非體現在原話(huà)詞句,結構的一字不差,而是主要體現在思想,內容,要點(diǎn)的準確,譯員要忠于原話(huà)的內容與精神,不隨意增,減,不可胡編亂造,語(yǔ)言風(fēng)格也應盡量貼近原話(huà)。
  2、 順暢
  順暢是要求口譯人員的翻譯過(guò)程通順自然,干凈利落。要考慮到互譯的兩種語(yǔ)言表達習慣上的區別,做到翻譯時(shí)既能表達清楚原話(huà)的思想內容,又能符合雙方的邏輯思維。
  3、 快速
  快速不是指要盲目地加快翻譯的語(yǔ)速,對于"快",尺度上的把握是很重要的。
  原則上講,譯員說(shuō)話(huà)的語(yǔ)速應相當于或略快于講話(huà)人的語(yǔ)速。當講話(huà)人停頓后應立即開(kāi)始譯,中間的間隔一般不能超過(guò)兩三秒,否則就會(huì )影響口譯效果。
  從事口譯工作需要很大的耐心和韌勁,這點(diǎn)譯員們尤其深有體會(huì ),要做好口譯首先應當掌握良好的基本功,然后在實(shí)踐中不斷累積經(jīng)驗,長(cháng)此以往才能得到一個(gè)良好的循環(huán),最終成為名副其實(shí)的口譯人才!
相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合

亚洲另类无码专区国内精品_免费看大片二级在线视频_3p人妻少妇对白精彩视频_精品美女AⅤ国产女教师